Programa del 26 de noviembre
Esta semana tenemos dos informes. Fusión, sobre la búsqueda de la identidad por medio de la música, en el género musical de fusión. Como entrevistados tenemos a Manongo Mujica (Perujazz) y Eloy Arturo (Kranium) además del antropólogo Efraín Rozas, quien ha realizado un estudio al respecto. Pueden descargar la ponencia: Buscando al otro: subjetividad y trascendencia en la música de fusión.
Informe : Manuel Rodríguez
Edición: Gaby Valdez
Cámara: Diego Mora
Asistente: Agustín Zevallos
¿Me estás mintiendo? es el segundo informe preparado en esta ocasión. En los EEUU se está estudiando el funcionamiento y la estructura de los cerebros de los mentirosos compulsivos, descubriéndose que tendrían mayor porcentaje de materia blanca a diferencia de los más honestos y que las ondas cerebrales son más lentas cuando se dice una mentira.
Nuestros entrevistados: Mariano Querol, Fernando Maestre y transeúntes.
Informe: Martina Negrón Mendoza
Edición : César Bereche
Cámara : Miguel Ángel Amacifuen
Asistente: Agustín Zevallos
GALERIAS
Esta semana Ud. puede visitar las siguientes galerias
CUCO MORALES :ZEN
En el Club Empresarial, Av. Víctor A. Belaúnde 170, Vía Principal165, Of. 1402, Tor - San Isidro
CRISTINA COLICHON: CIGOTO
en la galería Fórum Av. Larco 1150 sótano Miraflores
MUJER & EJE
Espacio de arte Sofitel, Av. Camino Real 1050, San Isidro
NAVIDAD ANDINA
en Indigo, Av. El Bosque 260, San Isidro
MIXTURAS LIBRES
en la Galería Banco de Comercio Av. Pardo 272, Miraflores
CARLA PALMA :CAMBIO DE PIEL
en la galería Artco, Av. Rouad y Paz Soldán 325 San Isidro
SERGIO SA LEITAO
en la Asociación cultural peruano británica, Jr.. Bellavista 531, Miraflores
FORMAS DE MIRAR. LUGARES Y PAISAJES EN EL ARTE PERUANO en el Centro Fundación Teléfonica, Av. Arequipa 1155, Santa Beatriz
MAGIA Y MATICES: LOS TEJIDOS DE SANTIAGO DE CHUCO Y HUAMACHUCO
en el Congreso de la República, Jr. Huallaga Nº 386. Lima
LABERINTO
Woyzeck: La temporada de Woyzeck se llevará a cabo de jueves a lunes a las 8:30 p.m. en el auditorio del Museo de Arte de Lima. Paseo Colón 125, Lima
Les Luthiers : Les Luthiers presentan “Las obras de ayer (el refrito)” en el Vértice de la cultura del Museo de la Nación este miércoles 30 de noviembre y 01 de diciembre a las 9 :00 pm.
Los amores de don Perlimplín con Belisa en su jardín: estará en temporada hasta el 11 de diciembre. Viernes y sábados 8:00pm y Domingos las 6:00pm en AAA Jr. Ica 323, Lima.
PUBLICACIONES
- HOTEL EUROPA, Luis Hernán Castañeda publica a los 23 años su segunda novela y se convierte en una de las mejores promesas de la nueva narrativa peruana. Con elementos altamente inflamables como la ambigüedad, la muerte, el sexo y la perversión, Castañeda construye una metáfora de la sociedad contemporánea, sus mitos y sus autocomplacencias.
- ESCOLLOS GRAMATICALES. Rita Segura Calle ha escrito este libro que debería convertirse en un compañero indesligable de estudiantes, profesores y profesionales de las comunicaciones y del periodismo. Como dice Pilar Cardó Franco en la presentación, para que superemos los errores en los que habitualmente caemos, al hablar y al escribir. Es un libro muy propio para la época que vivimos, de prisas y urgencias.
- JORGE BASADRE RECONSTRUCTOR DE LA BIBLIOTECA NACIONAL. Pues, precisamente la Biblioteca Nacional ha publicado este volumen con artículos que se refieren al gran historiador desde distintos puntos de vista. Para Nelly Mac Kee, el bibliotecario peruano. Para Jorge Puccinelli, el Basadre que conoció. Y para Luis Paredes Stagnaro: bibliófilo, bibliotecario y bibliólogo. Prólogo de Hugo Neira.
- CESAR MORO Y EL SURREALISMO EN AMERICA LATINA. La poeta Yolanda Westphalen ha compilado las actas del coloquio internacional “César Moro y el surrealismo en América Latina”, realizado hace un par de años en Lima. Este libro es el testimonio de una lectura heterogénea y dialógica sobre el papel del surrealismo y de los intelectuales y artistas de dicho movimiento en la formación de la tradición literaria peruana.
- ARKINKA ABORDA, EN ESTE NÚMERO, LA ENSEÑANZA DE LA ARQUITECTURA EN Lima y pasa revista a las universidades de Ingeniería, Ricardo Palma, San Martín de Porres, Universidad Católica y Universidad Peruana de Ciencias aplicadas, con diseños y proyectos espectaculares. Además, Casa Cor 2005. En la historia: Chavín y el oráculo de los Andes y convoca al concurso internacional de arquitectura: Chan Chan 2,006, albergue de playa en La Libertad, las bases están aquí.





on January 15th, 2007 at 6:39 pm
queria pedirle que informe en su programa acerca de eventos o concuros de poesias, composiciones, o cuentos.
Gracias por contribuir con la cultura del pais.
on June 23rd, 2007 at 4:55 pm
SIGNIFICADO DEL PUKLLAY PAMPALKINO QARAQ MINKAQ “QARMENQA”
Pukllay qarmenqa es una estampa y/o danza hermosa del ande, la naturaleza hecha música, como agradecimiento a la pachamama como recíproco se repite el chunkullay al termino de cada melodía o estrofa.
Pues se trata de dar una muestra de regocijo y algarabía a la producción de la pachamama.
El que convoca a bailar esta danza invita a comer lo que la naturaleza a dado fruto. QARAQ MINKAQ. El agradecimiento es a todo lo que existe en la naturaleza, ríos, lagunas, puquíos, flores, arbustos, árboles, aves, al amor del Runa en una reciprocidad de darse energía con amor y afecto en su punto equilibrante.
Religiosidad del Qaraq Minkaq
El Pukllay “qarmenqa” es una manifestación de reciprocidad con la pachamama (la tierra) con el runa andino un acto de espiritualidad a pachakamak que se cumple en la época del qatun poqoy, con la invasión Española y la intervención de sus religiosos se tiene la presencia de santos y santas.
Pukllay
La reciprocidad, la armonía, el equilibrio del qaraq minkaq direcciona a que las fuerzas entre la paridad varón y mujer tiene que darse en un vector puntual, para lo cual a los varones mas fuertes se los viste de pasñas, para que el Pukllay sea sin ningún desequilibrio de fuerzas de féminas y varones.
El Ayllu
El Pukllay es un encuentro de confusión y confraternidad entre los habitantes, una unidad y equilibrio entre las diferencias, todos son participes en qaraq minkaq nadie escapa de un chapuzón, pintada de rostro, taqsachi con tunas, ratarata, potaqllanku, animales, aves, hasta cuyes, los frutales son la exquisitez de la más grande ofrenda que se da para el pukllay para con las runas convidados “chunkullay”.
Qarmenqa y Turismo en Pampalka
Pampalca se encuentra ubicado en el Departamento de Huancavelica en la Provincia de Churcampa, es el pueblo matriz de la zona que colinda con el Distrito de Ayahuanco Provincia de Huanta Departamento de Ayacucho, lugar donde se encuentra la Mina Cobriza lugares de atracción que cuenta, los baños de Pampalca “aguas termales” cuenta también con picos altos de escalamiento y caminata como es Matalla Orqo, Yanaorqo, Winchus, Calvario Orqo, Aqo Qasa, Titimina, Warakochayaq Orqo,Wachwa orqo la ruta de siete jeringas, hermoso parajes únicos e el lugar para contemplar la naturaleza, en su más pureza. Las lagunas azul verdosas como son Warmy qocha “Arteza qocha” Pampa qocha, Izcay qocha, yanaqocha, Tayaqocha, Kuchuqocha, Llulluchaqocha, Wayllaqocha, Kallwarqocha, Wakanqocha, San Venanzo, lugares paradisíacos para vista del mundo y para cualquier turista aventurero.
El Pukllay qarmenqa se baila en distintos lugares con su particularidad muy especial como Pampalca, Qasser, Locroja, Tullpacancha, Oqopampa, Qotqoy, Totora, Karwanchu, Qaqena llegando hasta Tocas y toda la provincia de Churcampa.
Uno de los objetivos del centro cultural Pampalka es promover y abrir nuevos espacios, a través de residentes en la ciudad importantes del Perú, también incentivar nuestra costumbre a través de Proyección Social de Universidad como de Huancayo (UNCP), Universidades del mismo Huancavelica, la de Ayacucho y las Universidad de la capital Lima a través de sus Facultades de Antropología, Sociología de Turismo y Folklor, para inducir el interés de los talleres de danza, siempre preservando y guardando la originalidad de los qaraq minkaq tal como se realiza en el lugar de origen, porque la danza en si es producto ya de la investigación científica, llega a veces a estilizar en cuanto a coreografía desviando a veces el verdadero mensaje de la música.
Pueblos de Cultura Originaria
La cultura de cada pueblo esta relacionado con su Medular Raíz Biológico Auténtico que pese a la prohibición, desajenación del invasor Español se resistieron muchas veces en la clandestinidad por lo cual se mantuvieron vivos todas las manifestaciones culturales de generación en generación.
Los elementos andinos están dinámicos hasta nuestros días sigúen floreciendo nuestra identidad “Kachkanchiqraqmi”.
La feroz campaña de extirpación que llevaron a cabo el invasor español aduciendo, idolatras, paganos, brujos trataron que la memoria del andino sea igual al de sus opresores españoles en idioma, apellidos, costumbres, vestimenta, comida, hasta en nombres que todos llevamos.
Pero nuestra tradición costumbrista como puma furiosos, se quedaron agasajados, a pesar que el runa simi mismo se había prohibido según los dictámenes de la “cédula real” para eliminar todo vestigio de nuestra identidad cultural por creerse un mal a toda manifestación de Runa hasta en lo lírico – musical, todo esto por ignorancia de los invasores.
En la actualidad florece con todo su esplendor las especies como qarmenqa, qachua, qarawi, qaylli, pukllay, woyñu, tukilla, araskaska, atipanakuy, qollanataki.
Pukllay Qaraq Minkaq “Qarmenqa”
Es una manifestación artística de toda la Provincia de Churcampa en la época de qatun poqoy o florecimiento, es decir los meses de febrero y marzo de cada wata dentro del calendario andino.
En razón del referido calendario agrícola andino, los meses de maduración son festejados ancestralemente, en nuestros llaqtas con el pukllay “qaraq minkaq” juego entre las colectividades andinas de reciprocidad (tierra – hombre – plantas y todos los seres que habitan la pachamama los apus y tayta inti, mama killa, el cosmos los waraq koyllur).
Pukllay en Él Perú
En época de qatun poqoy se realizan juego netamente con carácter agrario en Churcampa. Qaraq Minkaq, espiritualidad y ceremonia de agradecimiento “Chunkullay” antre runa, animales y tierra con la presencia de los primeros frutos de la siembra y el florecer del ande, que también se dan como son el achala taki, el chupa qoro corte de pelo de las ovejas para rendir homenaje al tayta wamani) la qolla (con los auquenidos) todos como parte de pukllay.
En la cosmovisión andina no existe la ciencia por la ciencia, saber por saber, ni arte por arte, es decir, el hombre no crea ni recrea arte porque sí, si no como consecuencia lógica y natural de sus actividades agrícolas y ganaderas.
No existe jerarquización entre Dios, hombre y naturaleza todos conviven en mutua interdependencia reciprocan entre sí, en dualidad, complementariedad, proporcionalidad, vincularidad, comunidad.
Pukllay Andino “Qaraq Minkaq”
Desde Nor – Oeste argentino (Jujuy, Tucuman y Catamarca) pasando por los Mapuches wauqes y Tiawanaku Bolivia, Pucara, Cuzco, Vitcus, Vilcabamba el último reducto andino, choquekerau siguiendo la ruta del Gran Qapaq ñan Pachamarka santuario este ubicado en el Distrito del mismo nombre Churcampa que aun falta estudiar y Wanuku Pampa, Chavin, Qollur, Pajaten, Huamachuku, Kuelap, saxamarka, Chanchan, Qitu Ecuador, Sinchin, Caral, son algunos renombrados lugares inka eceptuando el más conocido Machu Pikchu, en todas estas tierras la vida la filosofía de enseñanza se dio en 5 dimensiones de paridad, la comunidad, proporcionalidad, la armonía y la cosmogonía determinados por su modo de producción colectivo, sus expresiones inducidas se propagaron como ondas de energía por el cheqap lluwa hasta el final del pensamiento del sistema circular andino, y este en rebote retoman hasta lo inducido, las manifestaciones expresadas de esta armonía circular de ida y retorno se daban en Ayni, minka, yupanakuy, atipanakuy, suyunakuy, hasta el famoso trueque, etc.
El trabajo en el mundo andino es una condición de vida mientras en Europa fue y es una maldición divina.
En este proceso, el calendario agrícola esta asociado a actividad de trabajo, juego y manifestaciones artísticas y religiosas, desde la preparación de la tierra o chakma, pasando por el Yarqa aspiy, la siembra, el cultivo, florecimiento y cosecha, cada uno de estos momentos es motivo de creación y recreación artística y religiosa.
El Pukllay “Qaraq Minkaq” su espacio de realización es la época de florecimiento, es decir, entre febrero y marzo. En consecuencia El Pukllay es una actividad asociada a la agricultura, es ritual y no solo un agradecimiento a la pachamama.
Significado de Pukllay Pampalkino
El cronista Guamal Poma de Ayala relacionó el calendario cristiano con el calendario inka, donde los meses de febrero y marzo son los meses de celebraciones de rituales referidos a la maduración o florecimiento, febrero es conocido como el paucar waray o qatun poqoy, mes florido hermoso y fino, con abundancia de agua y frutos, marzo es denominado con el nombre de pacha poqoy, mes de maduración de la madre tierra, en este mes se come el llullupapa, michkapapa, llulluchoqllo, llulluoqa, llulluhabas, etc.
Cuando la mama pacha nos brinda sus primeros frutos, el hombre corresponde de muchas formas, le canta a las chacras, terrenos cultivados, nace y florece el amor entre parejas como consecuencia lógica del Pukllay juego con potaq llankuy con rata rata, con qepu, el hombre juega con todo hasta con los animales estos se aparean con el consentimiento de los Apus Tayta Wamami, El Qaraq Minkaq y la madre tierra juega con sus hijos, hay abundancia de lluvias como la salida repentina de agua cristalinas de Tasta Wayqo, Buys Cawitun, Campanilla Wayqo, punku rumi chimpan, yaku qochaq pampa (Tullpa qaqa altun – sukutasqa) es la señal de la abundancia de frutos, de amor y a todo esto se le llama Desarrollo Sostenible “equilibrio ecológico”.
Rafael Meneses Cuadros